ToDo:
本日、30台最後の日(といっても、終電近くまで働いて、モーニングを読みながら誕生日を迎えてしまった…)なので、なんか回顧的なものでも、って思ったけどもう眠いのでまた後日。
なんと。不惑おめでとうございます。<br>「年齢計算に関する法律」によれば、誕生日の前日が…って、もうそれはいいか。<br>http://www5d.biglobe.ne.jp/~Jusl/TomoLaw/NenreiK.html
ロバ耳さん、どーも、ありがとうございます。<br>“年齢計算の法律”読みました。満了ってことは…うーん、よーわからんです。
よく社保やなんかの法令で、「○歳に達する日の属する月の翌月」とかいう表現が出てきて分かりにくいのです。「達する日」って普通に考えると誕生日かな〜、と思うのですが、実は法律によれば「誕生日の前日」が、「○歳に達する日」、なんですって。(最近そんなんばっかりやってます)
ロバ耳さん、お疲れ様なのです。<br>うん、そーんな仕様書はちょっとイヤっすよね。わかり易い日本語で書いてもらえれば良いのに…<br>といってもわかり難い表現がミソなのかも。
なんと。不惑おめでとうございます。<br>「年齢計算に関する法律」によれば、誕生日の前日が…って、もうそれはいいか。<br>http://www5d.biglobe.ne.jp/~Jusl/TomoLaw/NenreiK.html
ロバ耳さん、どーも、ありがとうございます。<br>“年齢計算の法律”読みました。満了ってことは…うーん、よーわからんです。
よく社保やなんかの法令で、「○歳に達する日の属する月の翌月」とかいう表現が出てきて分かりにくいのです。「達する日」って普通に考えると誕生日かな〜、と思うのですが、実は法律によれば「誕生日の前日」が、「○歳に達する日」、なんですって。(最近そんなんばっかりやってます)
ロバ耳さん、お疲れ様なのです。<br>うん、そーんな仕様書はちょっとイヤっすよね。わかり易い日本語で書いてもらえれば良いのに…<br>といってもわかり難い表現がミソなのかも。